Tagalog: Useful physical therapy terms
Dec. 21st, 2007 04:59 pmRay: "When my brother was a cop in San Francisco, he had a couple index cards full of useful phrases in Spanish. When he was a cop in Vietnam, he had a similar card full of useful phrases in Vietnamese. (Hmm, thinks I, I know how you get to be a cop in Vietnam. Hats off to Ray's brother.)
Ray continued, "This is why I know how to say, "Stop or I'll shoot," in Vietnamese."
Riiiiiiiiight. This is the way to go. Accordingly, one of today's patients speaks English and Tagalog, and he was kind enough to teach me these:
Masakit-- pain (say it mah-sah-kit)
Gumagalig-- better (say it gu-ma-ga-lig)
Lumalala-- more pain, e.g worse (Lu-ma-la-la)
Gawin mo ito-- this is what you're going to do (say it gah WIN mo ee-toe)
Salamat po-- thank you (say it sa-lah-mat PAUSE poe)
Kumusta Kayo-- hello, how are you (say it kooh moo stah kay yoh, like spanish)
wah lang an u man (you are welcome)
Ray continued, "This is why I know how to say, "Stop or I'll shoot," in Vietnamese."
Riiiiiiiiight. This is the way to go. Accordingly, one of today's patients speaks English and Tagalog, and he was kind enough to teach me these:
Masakit-- pain (say it mah-sah-kit)
Gumagalig-- better (say it gu-ma-ga-lig)
Lumalala-- more pain, e.g worse (Lu-ma-la-la)
Gawin mo ito-- this is what you're going to do (say it gah WIN mo ee-toe)
Salamat po-- thank you (say it sa-lah-mat PAUSE poe)
Kumusta Kayo-- hello, how are you (say it kooh moo stah kay yoh, like spanish)
wah lang an u man (you are welcome)